The following are some phrases which find usage only in India.
What’s your good name?
This is a question one you may encounter only in India. Native English speakers may find the usage of good before name puzzling, but it is there because, in India, we believe that everyone is baptized with a perfect name and no name is considered bad, although some people do end up hating their names as your good name is something that you are stuck with for life. So retorting this question with give me a bad name, may not be a good idea.
Out of Station
This is a phrase which means out of town in India. This phrase came into existence because James Watt wrote in his will that he shall be honored with a phrase in English language relating to the steam engine. Indians decided to honor this by considering every town as a Station, the way the railways regard it to be.
The actual reason for the use of this phrase goes to the days of the East India company where officers were posted on particular stations.
The actual reason for the use of this phrase goes to the days of the East India company where officers were posted on particular stations.
Give an Exam
Teachers give exams to students, but in India, it is somewhat the other way around. Here students give exams (to teachers?).It is because we have a very strong give and take policy here. The validity of the above statement can be proved from the following statements :
Students take knowledge from teacher, they give it back in examinations.Thus students give exams.
(Q.E.D)
While there are a lot of phrases that are unique to India the above three are my favorites. In an attempt to shorten my posts I am concluding here.
There are people who bask in the glory of their knowledge of English language but such phrases are used by them too! :D
ReplyDeleteThis is such a good post! Informative, interesting... I hope you find time to do more.
ReplyDelete@Varsh Agree with you on that...most people however I guess are not aware of the fact that these phrases do not exist in native English as such...some like whats your good name being a result of direct translation
ReplyDelete@Kris Thanks for the visit...and the facts mentioned in the posts are not for real...or at least I hope not...they were just meant as a fun way of looking into a language that has a few trademark phrases of Indian-ness..
Interesting..I like the origin of 'out of station' the best I think..:) I hope you are bored and sleepless more often so that we get to read some good stuff fairly regularly...;)
ReplyDeleteInteresting tidbits. I had never heard of any of these.
ReplyDeleteInterestingly amusing analysis there, dear Mr. Analyst! :-)
ReplyDeleteAnd by the by, I don't think, it's a good idea to "conclude your posts in an attempt to shorten them" especially when you're plugging away at something so juicy... ;-) Cheers!
@Journomuse I hope I can do better without being bored and sleepless
ReplyDelete@LWB Again, as I said only in India
@Shrinath Longer posts kills readership, or so I have heard, that's why I am desperate on shortening my posts.
Only in India do we give not take exams.
ReplyDelete"Out of station" always on a leave application.
Interesting! :) Enjoyed reading it. The collection of phrases is nice.
ReplyDelete@Purba I guess these phrases are never used elsewhere, out of station is very very common in leave applications.
ReplyDelete@Chandrika Thanks for dropping by
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHey keep posting such good and meaningful articles.
ReplyDelete